Homero, Canto XII, La Odisea:

Homero, Canto XII, La Odisea: "Para aquí tu navio, escucha el cantar que cantamos, nunca nadie pasó por aquí con su negro navío sin que de nosotros supiera las voces suaves; y después, recreados, se iban conociendo más cosas".







viernes, 6 de julio de 2012

¡ ELE ANÉCDOTAS ! (2)

Siempre cometemos errores y más cuando aprendemos otra lengua, pero a veces, algunos de esos errores son realmente divertidos!! 

Continuo compartiendo con vosotros algunas de nuestras anécdotas con extranjeros que aprenden nuestra lengua. Los errores se cometen en todos los niveles de aprendizaje y por supuesto siempre nos permiten mejorar. 

Así, en una clase de nivel avanzado, una estudiante lee " El coronel ordeñó a los soldados que..." la profesora se salió de clase riendo y riendo, cuando volvió explicó la diferencia entre ORDENAR ( to give an order) y ORDEÑAR ( to milk). Nadie de la clase olvidará nunca esta diferencia os lo puedo asegurar. :-)))


En general todos los niveles en el aprendizaje dan muchas satisfacciones a los profesores pero también a veces nos sentimos muy frustrados, en una clase inicial y después de practicar    diferentes situaciones, en el bar, en el restaurante, dando direcciones... el profesor le pregunta a uno de los estudiantes:
- Por favor, ¿la plaza de toros? 
Excuse me, the bullring?
A lo que el estudiante responde
- Bocadillo de queso.
A cheese sandwich
Podéis imaginar la cara del profesor!! :0

A veces el problema viene dado porque conocemos el significado de una palabra pero no en todas sus acepciones y no su uso en expresiones. Ante la frase: "No me sentaron bien los calamares anoche" (squids disagreed with me) una de las estudiantes exclamó: "¡Eso no puede ser!,¡ es imposible!" e insistió "Pero ¡¿cómo van a sentarse los calamares?!" ( That cannot be!, it is impossible! How can squids seat?) :-))

Isabel Armada
Colegio Internacional Alicante

No hay comentarios:

Publicar un comentario